Cambiar Nav
Mi carrito
mobile icon

Relevancias socio-educativas del lenguaje y del multilingüísmo


 CÓMO CITAR

En este libro incursionamos por el posible ámbito de la mente virtual sobre la llamada "superdiversidad contemporánea", apoyándonos en valiosos trabajos, sólidos formatos escolares de razonamiento de estudiantes de la Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Iztapalapa, Ciudad de México y de la Universidad Pedagógica Nacional, Unidad 201, Ciudad de Oaxaca, que interpretan la relevancia de los cambios culturales y sociolingüísticos que se manifiestan en la sociedad mexicana actual, sugiriendo un aumento de responsabilidad social de la universidad y el reconocimiento de las alteridades etnolingüísticas de estudiantes y ciudadanos en general en el quehacer académico.

            object(stdClass)#11267 (6) {
  ["type"]=>
  string(2) "03"
  ["typeonixlist"]=>
  string(3) "153"
  ["audience"]=>
  string(2) "00"
  ["audienceonixlist"]=>
  string(3) "154"
  ["content"]=>
  object(stdClass)#11269 (1) {
    ["spa"]=>
    string(697) "

En este libro incursionamos por el posible ámbito de la mente virtual sobre la llamada "superdiversidad contemporánea", apoyándonos en valiosos trabajos, sólidos formatos escolares de razonamiento de estudiantes de la Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Iztapalapa, Ciudad de México y de la Universidad Pedagógica Nacional, Unidad 201, Ciudad de Oaxaca, que interpretan la relevancia de los cambios culturales y sociolingüísticos que se manifiestan en la sociedad mexicana actual, sugiriendo un aumento de responsabilidad social de la universidad y el reconocimiento de las alteridades etnolingüísticas de estudiantes y ciudadanos en general en el quehacer académico.

" } ["label"]=> object(Magento\Framework\Phrase)#3028 (2) { ["text":"Magento\Framework\Phrase":private]=> string(11) "Description" ["arguments":"Magento\Framework\Phrase":private]=> array(0) { } } }

En este libro incursionamos por el posible ámbito de la mente virtual sobre la llamada "superdiversidad contemporánea", apoyándonos en valiosos trabajos, sólidos formatos escolares de razonamiento de estudiantes de la Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Iztapalapa, Ciudad de México y de la Universidad Pedagógica Nacional, Unidad 201, Ciudad de Oaxaca, que interpretan la relevancia de los cambios culturales y sociolingüísticos que se manifiestan en la sociedad mexicana actual, sugiriendo un aumento de responsabilidad social de la universidad y el reconocimiento de las alteridades etnolingüísticas de estudiantes y ciudadanos en general en el quehacer académico.

            object(stdClass)#11256 (6) {
  ["type"]=>
  string(2) "04"
  ["typeonixlist"]=>
  string(3) "153"
  ["audience"]=>
  string(2) "00"
  ["audienceonixlist"]=>
  string(3) "154"
  ["content"]=>
  object(stdClass)#11259 (1) {
    ["spa"]=>
    string(1597) "

6- Prólogo

Primera parte: perspectivas multidisciplinarias

23. Reduccionismo lingüístico darwiniano: desde la conciencia hacia la reflexividad sociolingüística

54. Apertura hacia la capacidad interpretativa del ser vivo

68. Pensamiento y lenguaje: lo que Vygotsky calló

77. La revolución lingüística contemporánea: el lenguaje inclusivo

90. Derechos lingüísticos en México: rezago y los presuntos retos de la actualidad

119. Políticas lingüísticas familiares en el contexto indígena oaxaqueño. Influencia de las ideologías lingüísticas en la gestión del agua

142. Las lenguas en América Latina: un tema especial

Segunda parte: Lenguas indígenas, educación escolar y dinámicas culturales

158. La importancia de la didáctica en la enseñanza-aprendizaje de la lengua

196. Algunos métodos de enseñanza del español como L2 en educación básica indígena

221. El español como segundo idioma (L2): el potencial del aprendizaje bilingüe o intercultural por medio de una enseñanza digital-presencial en México

240. La lengua purépecha frente al español, breve repaso del contacto lingüístico entre estas dos lenguas

252. Los sistemas semióticos de los pueblos para combatir la exclusión y el rezago

270. La web y el rescate de lenguas indígenas

Tercera parte: epílogo

287. Etnodiversidad y educación escolar intercultural: dos claves vigentes en la trayectoria de la sociolingüística en México

312. Presentación Proyecto AS-1-28687


" } ["label"]=> object(Magento\Framework\Phrase)#2829 (2) { ["text":"Magento\Framework\Phrase":private]=> string(17) "Table of contents" ["arguments":"Magento\Framework\Phrase":private]=> array(0) { } } }

6- Prólogo

Primera parte: perspectivas multidisciplinarias

23. Reduccionismo lingüístico darwiniano: desde la conciencia hacia la reflexividad sociolingüística

54. Apertura hacia la capacidad interpretativa del ser vivo

68. Pensamiento y lenguaje: lo que Vygotsky calló

77. La revolución lingüística contemporánea: el lenguaje inclusivo

90. Derechos lingüísticos en México: rezago y los presuntos retos de la actualidad

119. Políticas lingüísticas familiares en el contexto indígena oaxaqueño. Influencia de las ideologías lingüísticas en la gestión del agua

142. Las lenguas en América Latina: un tema especial

Segunda parte: Lenguas indígenas, educación escolar y dinámicas culturales

158. La importancia de la didáctica en la enseñanza-aprendizaje de la lengua

196. Algunos métodos de enseñanza del español como L2 en educación básica indígena

221. El español como segundo idioma (L2): el potencial del aprendizaje bilingüe o intercultural por medio de una enseñanza digital-presencial en México

240. La lengua purépecha frente al español, breve repaso del contacto lingüístico entre estas dos lenguas

252. Los sistemas semióticos de los pueblos para combatir la exclusión y el rezago

270. La web y el rescate de lenguas indígenas

Tercera parte: epílogo

287. Etnodiversidad y educación escolar intercultural: dos claves vigentes en la trayectoria de la sociolingüística en México

312. Presentación Proyecto AS-1-28687


  • LAN009000 ARTES DEL LENGUAJE Y DISCIPLINAS > Lingüística > General
  • 410 Idioma > Lingüística > Lingüística
  • Lingüística
  1. Nombre
    • Héctor Muñoz Cruz (Coordinación editorial de)

    • Profesor Investigador del Área de Lingüística. Departamento de Filosofía, Unidad Iztapalapa de la Universidad Autónoma Metropolitana, Ciudad de México, desde 1982. Doctor en lingüística hispánica, Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios. El Colegio de México, Ciudad de México. Estudios de Licenciatura en la Universidad del Norte de Antofagasta, Chile. 

      Miembro del Sistema Nacional de Investigadores, Nivel III. Integrante de la Academia Chilena de la Lengua, miembro correspondiente de número en México, junio de 2017. Evaluador del Comité de Artes, Educación y Humanidades de los Comités Interinstitucionales para la evaluación de la Educación Superior en México, CIEES, desde 2015. Participación como evaluador en diversos programas de CONAHCYT y de Subsecretaría de Educación Superior, Secretaría de Educación Pública. Coordinador del Libro de texto gratuito "Español, mi otra lengua" (2018), libros del alumno 1º ciclo y del maestro, a solicitud de la Dirección General de Educación Indígena, SEP, México.

      Profesor visitante en la Universidad estadual de Campinas, Sao Paulo, Brasil; Programa de formación en educación intercultural bilingüe para los países andinos, PROEIBANDES, Universidad Mayor San Simón, Cochabamba, Bolivia y Cooperación Técnica Alemana, GTZ; Universidad de Cagliari, Italia; Universidad Nacional del Antiplano, Puno, Perú; Universidad de Génova, Italia; Universidad de Playa Ancha, Valparaíso, Chile; Departamento de Investigaciones Educativas del CINVESTAV, IPN de México y Maestría en Sociolingüística de la Educación Básica y Bilingüe de la Universidad Pedagógica Nacional, Unidad 201, Ciudad de Oaxaca.